Открыл одну из величайших загадок xix века: британский ученый расшифровал легендарный манускрипт Войнича


Опубликованно 25.07.2019 00:38

Открыл одну из величайших загадок xix века: британский ученый расшифровал легендарный манускрипт Войнича

left" data-url="https://www.unian.net/science/10550403-raskryta-odna-iz-velichayshih-zagadok-veka-britanskiy-uchenyy-rasshifroval-legendarnyy-manuskript-voynicha.html">По словам ученого, он работал над текстами двух недель. Ранее рукопись "не подвергался" некоторые лингвисты и криптоаналитикам более ста лет.© Atheatlantic © Atheatlantic

Академик из университета Бристоля, Великобритания, Жерар Чешир утверждает, что расшифровал манускрипт Войнича, который более 100 лет был загадкой для Христос родился и лингвистов.

Их выводы были опубликованы в журнале Romance Studies. Рукопись Войнича-это названный так в честь польского Антиквариат Фильтрации Войнича, который купил его в 1912 мужского духовного ордена католической церкви, Ордена Св. Игнатия.

Текст рукописи ранее пытались расшифровать еще в XVII веке, одной из первых попыток предпринял замок алхимика Хорхе Баров. В XX веке, рукописи УДК: криптоаналитики Первой и Второй мировых войн, но без успеха.

Читайте такжеВ Великобритании впервые в 1302 году, оказалось более древняя рукопись Библии на латинский язык

В 1976 году, частотный анализ, проведенный американским физиком Уильямом в этом, показал, что структура текста характерна для естественных языков. В 2009 году, исследователи из университета Аризоны университета провели радионуклидов датирование, которое показало, что пергамент создана между 1404 и 1438 годами. Его текст не был в состоянии понять.

Cheshire же гарантирует, что расшифровал текст двух недель. В течение этого времени, определяется язык и письменность. По мнению ученого, текст написан в старался не язык - предшественник современных романских языков, как португальский, французский, испанский, итальянский, румынский, каталанский и Галисийский. В средние века был распространен в Средиземноморье, но редко используется для записи официальных документов.

Согласно Гараже, алфавит старался не язык-это "сочетание странных и известных символов". В этом языке нет знаков препинания, хотя некоторые буквы имеют параметры, которые указаны на чай в или фонетические акценты. Все буквы находятся в верхнем регистре. Слова включают в себя дифтонги, сценариев, комнату и даже кем имею (гласные в сложных, состоящих из нескольких элементов и образуют один слог).

Академик сказал, что планирует сосредоточиться на рукописи, и их расшифровки.

Как сообщал УНИАН, ранее канадцы сказали, что с помощью искусственного интеллекта, способные определить, язык рукописи Войнича, и перевести первое предложение.

Специалисты лаборатории искусственного интеллекта Альберто университета на определение языка документа приняты в основу Всеобщей декларации прав человека, которая была переведена на 380 языках. Разработанный учеными алгоритм показал, что язык рукописи-это иврит. При этом он зашифрован: гласные были пропущены, и порядок букв в словах изменен Согласно результатам, первое предложение в документе, который переводится как "Она дала рекомендации для священника, главу дома, на меня и на людей". Также в переводе фрагмента находятся понятия, которые могут совпадать со словами, "свет", "огонь", "воздух" и "фермер".



Категория: Наука